Л Е К Ц И Я № 11

Тема: «ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ»

План лекции

1. Семантичекая основа имени существительного.

2. Грамматические категории имён существтельных.

3. Роль употребления артиклей у имён сущетвителных

4. Отличие выражения числа и падежа у имени существительного в

немецком языке по сравнению с русским и другими индоевропейскими

языками.

5. Синтаксические функции имеи существительного. .

Имена существительные — часть речи, которая пред­ставлена наибольшим количеством слов в словарном составе языка. Семантической основой имени существительного как части речи является понятие предмета, например, der Mensch, das Haus, der Wald, der Berg и т. д.

Однако имена существительные служат не только названиями одушевленных и неодушевленных предметов, но также названиями отвлеченных понятий, например, die Schönheit, die Größe, der Verlauf, das Sein и многие др. Именно поэтому в составе имен существительных мы находим слова-названия качеств одного корня с именами прилагательными (schön — die Schönheit, groß — die Grö­ße), слова-названия действий и процессов одного корня с глаго­лами (laufen — der Lauf, rufen — der Ruf), слова-названия числа одного корня с именами числительными (zehn — die Zehn, der Zeh­ner) и т. п. Прилагательные schön, groß, обозначая качества предмета, употребляются в речи в сочетании с названиями предметов, когда говорящий, указывая на качества, желает характеризовать пред­мет. Те же качества могут быть названы в форме существитель­ных: die Schönheit, die Größe, если говорящий мысленно отвле­кается от предметов, обладающих этими качествами, и делает сами качества предметом своей мысли.

Точно так же глаголы laufen, rufen и др., обозначая действия, процессы, употребляются в речи в сочетании с названиями пред­метов, когда говорящий желает указать, что делает предмет, что происходит с предметом; и те же действия, процессы могут быть названы в форме имен существительных (der Lauf, der Ruf), если говорящий мысленно отвлекается от предметов, производящих данное действие, и делает само действие предметом своей мысли.

Возможность называть в форме существительного не только предметы в собственном смысле слова, но и качества, действия, число, отношения, т. е. лю­бые явления действительности, объясняет наличие огромного количества имен

Существительных однокоренных с другими частями речи и производных от дру­гих частей речи, а также широкое распространение суб­стантивации — возможность субстантивации любой части речи: krank — der Kranke; blau — das Blau; aber — das Aber; ach — das Ach, а также названий букв и зву­ков: das А, von А bis Z; das [e:].



Имя существительное характеризуется в немецком языке грамматическими категориями 1. рода, 2. падежа, 3. числа, 4. определенности и неопределенности.

В составе грамматических категорий имени существительного между русским и немецким языком обнаруживаются различия, представляющие собой одно из проявлений специфики грамма­тического строя каждого из этих языков: .

а) в русском языке в формах словоизменения имени сущест­вительного получает грамматическое выражение различие между одушевленными и неодушевленными именами существительными, сравните:

им. п. мальчик им. п. самолет вин. п. мальчика вин. п. самолет

Поэтому одушевленность и неодушевленность может рассма­триваться как одна из грамматических категорий имени существи­тельного.

В немецком языке одушевленность и неодушевленность не получают грамматического выражения в системе форм имени су­ществительного и не являются, таким образом, грамматической категорией имени существительного;

б) особенностью имени существительного в немецком и дру­гих германских языках является наличие у него грамматической категории определенности и неопределенности.

Грамматические категории имени существительного находят выражение в системе словоизменения имени существительного. Соответственно этому имена существительные склоняются, изме­няются по числам, имеют каждое тот или иной грамматический род, употребляются с определенным, неопределенным или нуле­вым артиклем. Система форм имени существительного в немецком языке также обнаруживает большое своеобразие при сравнении с русским языком:

Имена существительные, за исключением некоторых групп имен собственных, употребляются с артиклем (определенным, не­определенным или нулевым), образуя с ним сложную или анали­тическую форму слова. При этом артикль в большей или мень­шей степени выражает все грамматические категории имени существительного: помимо выражения категории определенности и неопределенности с и артикль играет очень большую роль в выра­жении падежа имени существительного. Это связано с тем, что в современном немецком языке падежная флексия у имен суще­ствительных развита очень слабо. Артикль является также наиболее ясным показателем грамма­тического рода имен существительных (особенно у корневых слов), сравните: der Hund, die Hand, das Blatt.



Вопросы для самоконтроля:

1. Какими грамматическими категориями характеризуется имя

существительное?

2. Какую роль играет одушевлённость и неодушевлённость у имён сущест-

вительных в немецком языке?

3. Какая флексия у имёни существительного распространена при образова-

вании множественного числа?

4. В чём заключается особенность имени существительного с точки зрения

синтаксического упортребления?


6091245942424788.html
6091315599823204.html
    PR.RU™